Сегодня - об английских словах "former" и "latter", их значении и употреблении.
"Former"* означает первый из двух лиц или предметов упомянутых ранее.
"Latter" означает второй из двух лиц или предметов упомянутых ранее.
Примеры:
I like both vanilla and chocolate ice cream, but I usually prefer the latter.
Я люблю как ванильное, так и шоколадное мороженое, но обычно предпочитаю второе. (то есть шоколадное)
We can either go to the movies or to the theater tonight. I think the former is a better idea.
Мы можем пойти в кино или в театр вечером. Думаю, что первое - лучше. (то есть поход в кино)
He read "War and Peace" and "Idiot" over the summer. He found the former book more interesting that the latter.
Он прочитал "Войну и Мир" и "Идиот" летом. Первая книга ему показалась более интересной, чем вторая.
Если было названо более двух предметов или лиц, "former" и "latter" не употребляются, а употребляются слова "first"-первый и "last" - последний, или "first-named" - названный первым и "last-named" - названный последним.
Примеры:
Emma traveled to China, India and Japan last year, but her favorite vacation place for the last.
Эмма ездила в Китай, Индию и Японию в прошлом году, ее любимая поездка была последней.
The cafe serves a variety of soups at lunch time: chicken noodle, seafood gumbo, split peas, borsch. I often buy the first.
В кафе подают разнообразные супы во время обеда: куриную лапшу, суп с морепродуктами, гороховый, борщ. Я обычно покупаю первый.
Стилисты не рекомендуют частое употребление слов "former" и "latter". Считается, что это замедляет чтение и затрудняет понимание речи, так как читатель должен помнить о предметах, о которых упоминалось ранее или и возращаться к прочитанному, чтобы напомнить себе о каких предметах или лицах шла речь. Ну, а для изучающих английский язык - это два дополнительных слова, которые нужно знать и помнить :).
* "Former" может также означать "бывший", например: our former boss - наш бывший босс
"Former"* означает первый из двух лиц или предметов упомянутых ранее.
"Latter" означает второй из двух лиц или предметов упомянутых ранее.
Примеры:
I like both vanilla and chocolate ice cream, but I usually prefer the latter.
Я люблю как ванильное, так и шоколадное мороженое, но обычно предпочитаю второе. (то есть шоколадное)
We can either go to the movies or to the theater tonight. I think the former is a better idea.
Мы можем пойти в кино или в театр вечером. Думаю, что первое - лучше. (то есть поход в кино)
He read "War and Peace" and "Idiot" over the summer. He found the former book more interesting that the latter.
Он прочитал "Войну и Мир" и "Идиот" летом. Первая книга ему показалась более интересной, чем вторая.
Если было названо более двух предметов или лиц, "former" и "latter" не употребляются, а употребляются слова "first"-первый и "last" - последний, или "first-named" - названный первым и "last-named" - названный последним.
Примеры:
Emma traveled to China, India and Japan last year, but her favorite vacation place for the last.
Эмма ездила в Китай, Индию и Японию в прошлом году, ее любимая поездка была последней.
The cafe serves a variety of soups at lunch time: chicken noodle, seafood gumbo, split peas, borsch. I often buy the first.
В кафе подают разнообразные супы во время обеда: куриную лапшу, суп с морепродуктами, гороховый, борщ. Я обычно покупаю первый.
Стилисты не рекомендуют частое употребление слов "former" и "latter". Считается, что это замедляет чтение и затрудняет понимание речи, так как читатель должен помнить о предметах, о которых упоминалось ранее или и возращаться к прочитанному, чтобы напомнить себе о каких предметах или лицах шла речь. Ну, а для изучающих английский язык - это два дополнительных слова, которые нужно знать и помнить :).
* "Former" может также означать "бывший", например: our former boss - наш бывший босс