Wednesday, November 25, 2015

Thanksgiving Day. День Благодарения

Сегодня рассказываем о традициях празднования Дня Благодарения в Америке. Русский перевод приведён внизу.

Thanksgiving is one of the major national holidays in America. It is celebrated on the fourth Thursday in November.

"First Thanksgiving" goes back to 1621 when 53 Pilgrims celebrated their good first harvest in the New World together with 90 Native Americans. The feast lasted three days.
Первый День Благодарения
After that Thanksgiving celebrations were held periodically on different dates in various colonies, either in honor of a military victory, or an exceptionally bountiful crop or an adoption of a state constitution.

In 1863 President Abraham Lincoln proclaimed a national Thanksgiving Day to praise "our beneficent Father" for many fortunes and blessings. Since 1863, Thanksgiving Day has been observed in the United States annually.

Tuesday, November 17, 2015

Самые популярные английские имена

Какие английские имена популярны сейчас?

Вот список ста самых популярных имён мальчиков и девочек по штату Нью-Йорк за 2014-й год:

           Male names  Мужские имена
1
Jacob Иаков
2
Liam Лиам
3
Ethan Итан
4
Michael Майкл
5
Noah Ной
6
Joseph Иосиф
7
Mason Мэйсон
8
Matthew Мэтью
9
Alexander Александр
10
Lucas Лукас
11
Daniel Даниил
12
Jayden Джейден
13
Ryan Райан
14
Dylan Дилан
15
James Джеймс

Wednesday, November 11, 2015

Английские времена - примеры с глаголом "to do"

Объясняем употребление времен в английском языке на примере глагола "to do" в небольшом тексте о домашней работе. Почему глагол "to do" употреблён в том или ином времени? Читаем, проверяем себя, анализируем. 

It is 4 pm and I am doing my homework.
Сейчас 4 часа и я делаю домашнюю работу.
Какое время? Present Continuous
Почему? Действие происходит в настоящее время, в данный момент.

I usually do my homework at 4 pm.
Я обычно делаю домашнюю работу в 4 часа.
Какое время? Present Indefinite
Почему? Действие происходит обычно, регулярно.

It is 4:30 pm now. I have been doing my homework for half hour.
Сейчас 4:30. Я делаю домашнюю работу полчаса.
Какое время? Present Perfect Continuous
Почему? Действие происходит на протяжении какого-то отрезка времени. Оно продолжает происходить в настоящее время.

Wednesday, November 4, 2015

Осень. Autumn

Рассказываем про осень по-английски... Что происходит в эту пору года в природе? Какое это оказывает влияние на наше настроение? Откуда произошло слово "autumn" и что оно означает? Как говорят "осень" в Северной Америке? Русский перевод приведён внизу. 
 Autumn
With the start of autumn, days become shorter and nights become longer. Temperatures drop considerably and we start wearing long sleeved shirts and pants. There is less sunlight and sky is often overcast.

In October and November it rains a lot and is often windy. The leaves turn their color from green to yellow, orange, red or brown and fall off the trees.

Wednesday, October 28, 2015

Хэллоуин. Halloween.

Сегодня - о происхождении и атрибутах праздника Хэллоуин, который празднуется во многих странах мира 31 октября. Проверьте ваше понимание английского теста по приведенному внизу переводу на русский язык.

 Украшение дома на Хэллоуин

 Halloween is celebrated yearly on October 31st. The holiday is thought to have been originally influenced by Celtic harvest festivals with possible pagan roots. In Christian times, it became a celebration of the evening before All Saints’ Day or All Hallows' Day - that is All Hallows' Eve. Halloween is the contraction of All Hallows' Eve. The three days October 31st, November 1st and November 2nd were a time for honoring the saints and praying for the recently departed souls who had yet to reach Heaven.

 Выпрашивание сладостей на Хэллоуин - trick-or-treating

Monday, October 26, 2015

На почте. At the post office.


Как купить марки, денежный перевод и послать международную посылку - вот примерный диалог между почтовым работником и покупателем, с переводом на русский язык:

Post Office Clerk: Good afternoon sir. How may I help you today?
Почтовый работник: Добрый день, сэр. Чем я могу Вам помочь сегодня?

Buyer: Good afternoon. I have a few things I need to do here today so let's start with some stamps please.
Покупатель: Добрый день. Мне нужно несколько вещей, начнy с марок.

Post Office Clerk: Certainly! How many stamps do you need?
Почтовый работник: Конечно.Сколько марок Вам нужно?

Buyer: A dozen please. Do you have any festive ones for Christmas already?
Покупатель: Двенадцать, пожалуйста. У вас уже есть какие-то праздничные марки на рождество?

Post Office Clerk: Not yet sir, we expect them to be in stock in about two weeks.
Почтовый работник: Ещё пока нет,  сэр. Мы должны их получить где-то через две недели.

Tuesday, October 20, 2015

Бронирование номера в отеле, проживание в гостинице - 50 полезных выражений по-английски.

1) I have a reservation.
У меня забронирован номер.

2) I need a room for one night.
Мне нужен номер на одну ночь.

3) I need a room for one week.
Мне нужен номер на неделю.

4) I need a single bed.
Мне нужна односпальная кровать.

5) I need a double bed.
Мне нужна двуспальная кровать.

6) I need a non smoking room.
Мне нужен номер для некурящих.

7) I'd like a room with the view of the pool.
Я хотел бы номер с видом на бассейн.

8) I'd like a room with the view of the ocean.
Я хотел бы номер с видом на океан.

9) I'd like a room with the view of the city.
Я хотел бы номер с видом на город.

10) What time is check in?
Когда время заезда?

Tuesday, October 13, 2015

Vacation. Поездка в отпуск.

Брат с сестрой обсуждают его предстоящую поездку в Калифорнию, о которой он давно мечтал. Сначала он отправится в Сан-Франциско, а потом посетит некоторые национальные парки. Постарайтесь представить себе этот разговор между братом и сестрой, не читая наш диалог. Попробуйте дополнить ваш диалог словами и выражениями из нашего полезного словаря. Проверьте, получается ли у вас употреблять эти слова и выражения в речи. Сравните как они употреблены в нашем диалоге. Удачи, и мы всегда рады вашим вопросам и комментариям! :) 

Полезный словарь:
vacation - отпуск;
trip - поездка;
to travel - путешествовать;
travels - путешествия;
to jet off (неформальное) - вылетать;
to fly - лететь;
to fly directly - лететь прямым рейсом;
to plan - планировать;
plan of action - план действий;
to enjoy - наслаждаться, получать удовольствие от чего-то;
sunset - закат;
sunrise - рассвет;
view - вид;
beach - пляж;
beachfront - с видом на пляж;
to stay - останавливаться (например, в гостинице);
sightseeing - осмотр достопримечательностей;
bridge - мост;
to visit - посещать;
to be off to some place (неформальное) - отправляться куда-то;
hiking - прогулка пешком, поход;
camping - кемпинг;
park - парк;
sequoia - секвойя;
one hour drive - на расстоянии часа езды;
outdoors - на открытом воздухе, вне дома;
to spend time - проводить время;
wilderness - природа, дикая местность;
It is not my cup of tea. - Это не моё.
to go somewhere on vacation - поехать куда-то в отпуск;
adventure - приключение;
pictures - фотографии;
to post pictures online - выставлять фотографии онлайн;
to keep someone updated - держать кого-то в курсе событий;
Bon Voyage! - Счастливого пути!

Friday, October 9, 2015

В ателье у портного. At a Tailor Shop

Сегодня давайте разберём диалог о ремонте костюма в ателье у портного.
Сначала приводим диалог по-русски. Читая, подумайте как бы вы сказали это по-английски.
Сравните Вашу версию перевода с нашим диалогом.



Полезный словарь:
alterations - изменения, переделка;
to take measurements - снять мерки;
suit - костюм;
trousers - брюки;
jacket - пиджак;
minor - мелкий, незначительный;
to take in - ушить;
to leave down the length - отпустить длину;
waist - талия;
lift your arms - поднимите руки;
fitted clothes - одежда по фигуре;
to try on - примерять;
size - размер;
to suit - подходить (по цвету, стилю);
to fit - подходить по размеру;
fabric - ткань;
style - стиль;
stylish - стильный, модный, элегантный;
made to measure - пошит с иголочки;

В ателье у портного
Покупатель: Здравствуйте, я хотел узнать: можно ли у вас подшить костюм?
Портной: Конечно, сэр. Мне нужно будет снять Ваши мерки.  
Покупатель: Конечно.
Портной: Я думаю, что брюки нужно будет ушить совсем немного, самую малость в талии и внизу, и они будут смотреться замечательно!

Friday, June 26, 2015

Как сказать "анекдот" по-английски?


Как сказать "анекдот" по-английски? Anecdote, правильно? Нет, неправильно. Звучит похоже, и даже в некоторых словарях приводится такой перевод. Оказывается, это одна из самых распространённых ошибок русскоязычных изучающих английский язык.

Вот что означает слово "anecdote" в английском языке:
Anecdote - короткий рассказ каком-то невымышленном событии или случае, часто забавного характера.
Обратите внимание:
1) Событие должно быть невыдуманным, правдимым.
2) Оно не обязательно должно быть юмористическим.

Так как же сказать "анекдот" по-английски правильно? - A joke.
Рассказать анекдот - to tell a joke.
Joke - шутка, анекдот.


Пример:
Let me tell you a joke: "One day a Russian, a German and a Pole meet up at a restaurant...".
Давайте расскажу вам анекдот: "Как-то раз встречаются в ресторане русский, немец и поляк...".

Запомните: если смешное событие случилось на самом деле, короткий рассказ о нём - "anecdote" или "funny story". Если событие смешное и вымышленное - английское название ему - "joke".

Несколько примеров с словами "anecdote" и "joke":

John confirmed the anecdote.
Джон подтвердил это происшествие.

The book had many anecdotes of the interesting people who lived extraordinary lives.
В книге было много рассказов об интересных людях, проживших неординарную жизнь.

I love my grandfather's anecdotes.
Я люблю дедушкины истории.

He began his lecture with a humorous anecdote.
Он начал лекцию с рассказа об одном забавном случае.

He tells very funny jokes.
Он рассказывает очень смешные анекдоты.

She played a joke on him.
Она подшутила над ним.

She blushed when she got the joke.
Она покраснела, кода поняла шутку.


Также читайте на нашем блоге:
Как сказать "шиворот-навыворот", "задом наперед" по-английски?

Как сказать по-английски "позвони мне обязательно"?

Как пригласить друга на чашку кофе по-английски



Monday, June 22, 2015

О дружбе и друзьях по-английски. English phrases about friends and friendship.

Сегодня давайте поговорим о дружбе и друзьях. Что для нас значат эти слова? И как это сказать по-английски.

Вот несколько английских фраз о дружбе и друзьях, с переводом на русский язык:

1)
A friend in need is a friend indeed.
Друзья познаются в беде.

2)
He is my best friend.
Он мой лучший друг.

3)
She is my best friend.
Она моя лучшая подруга.

4)
He is my childhood friend.
Он мой друг детства.

5)
We've been friends since school.
Мы дружим со школы.

6)
We became friends in college.
Мы подружились в иституте.

7)
My friends and family are very important to me.
Мои друзья и моя семья очень важны для меня.

8)
Our friendship means a lot to me.
Наша дружба много для меня значит.

9)
He'll do anything for his friends.
Он всё сделает для своих друзей.

10)
A true friend is someone who wishes me well and wants nothing in return for his friendship.
Настоящий друг - тот, кто желает мне добра и ничего не хочет взамен за свою дружбу.

11)
True friends are hard to find.
Трудно найти настоящих друзей.

12)
A friend is one who knows you well and loves you just the same.
Друг - это тот, кто тебя хорошо знает и любит тебя таким, каким ты есть.

13)
One loyal friend is worth ten thousand relatives.
Один верный друг лучше десяти тысяч родственников.

14)
My best friend is the one who brings out the best in me.
Мой лучший друг это тот, с которым я становлюсь лучше.

15)
The only way to have a friend is to be one.
Единственный способ иметь друга это быть им.

16)
I would rather walk with a friend in the dark, than alone in the light.
Мне лучше идти с другом в темноте, чем самому при свете.

17)
Friendship is not something you learn in school. But if you haven't learned the meaning of friendship,you really haven't learned anything.
Дружбе в школе не учат. Но если ты не узнал значения дружбы, ты ничего не узнал.

18)
Friendship is built on two things. Respect and trust. Both elements have to be there. And it has to be mutual.
Дружба строится на двух вещах. Уважении и доверии. Оба элемента должны присутствовать. И это должно быть взаимным.

19)
Friends are the family you choose.
Друзья это семья, которую ты выбираешь сам.

20)
Tell me who your friends are, and I will tell you who you are.
Скажи мне, кто твои друзья, и я скажу тебе, кто ты.


What is your definition of the best friend and friendship?
А что для вас значат слова лучший друг и дружба?

Читайте также на нашем блоге:
 

Как пригласить друга на чашку кофе по-английски

Пожелание удачи по-английски. Wishing good luck in English.

Friday, June 19, 2015

Как сказать по-английски "позвони мне обязательно"?

Вы спрашивали: как сказать по-английски "позвони мне обязательно".

По-английски это можно сказать так:

1) Make sure you call me!

2) Be sure to call me!

3) Do call me!

В даннном случае глагол "do" потребляется в форме вспомогательного глагола, для усиления значения смыслового глагола "to call" - позвонить.

Также на заметку: "позвонить" в Америке и Канаде - "to call", в Англии и Ирландии - "to ring".

Читайте также:
Горорим по телефону на английском языке - полезные слова и выражения.

Thursday, June 11, 2015

Примеры употребления наречия "badly".

Сегодня - 10 примеров употребления английского наречия "badly". Его значение - "плохо", "сильно". Русский перевод приведён после каждого предложения. 

1) Why do you think so badly of me?
    Почему Вы так плохо обо мне думаете?

2) I have a feeling this will turn out badly.
    Я чувствую, что это плохо кончится.

Обратите внимание: в сложных английских предложениях часто отсутствует связующее "что", употребляемое в русском языке.

3) Things were going badly for him in Germany.
    Его дела были плохи в Германии.

4) The kids were tired and behaved badly.
    Дети были уставшими и плохо себя вели.

Обратите внимание: английское "to behave" означает "вести себя", не добавляйте дополнительно слово "себя".

5) He hurt her badly, she will never forgive him.
    Он её сильно обидел, она никогда ему не простит.

Обратите внимание: английский глагол "hurt" - неправильный, его формы - hurt, hurt, hurt.

6) I want it badly.
   Я очень этого хочу.

7) His car was badly damaged in an accident.
    Его машина была сильно повреждена в аварии.

Обратите внимание здесь на употребление наречия "badly" в пассивном залоге.

8) She chose her friends badly.
    Она плохо выбирала своих друзей.

9) My throat hurt badly when I coughed.
    Мне сильно болело горло, когда я кашлял.

10) I miss her so badly, I can't wait to see her again.
     Я так сильно по ней скучаю, я не могу дождаться, когда снова её увижу.

Обратите внимание на то, что в английских предложениях с глаголом "to be" вместо наречия употребляется прилагательное - не "badly", а "bad":

That's bad.
Это плохо.

Smoking is bad for you.
Курить плохо.

As if flanking the exam wasn't bad enough, I lost the key to my flat too.
Как будто то, что я завалил экзамен было недостаточно плохо, я ещё и потерял ключи от квартиры. 

Monday, May 18, 2015

Глагол "to make" - примеры употребления в английской речи

 Основное значение глагола "to make" - делать.  Учимся употреблять его в английском языке.

Примеры:

Please make your bed.
Заправь кровать.

She makes me happy.
Она делает меня счастливым.

Could you make me a coffee please?
Не могли бы вы сделать мне кофе, пожалуйста?

I don't accept 'no' for an answer - make it happen!
Я не принимаю "нет" в качестве ответа - сделайте так, чтобы это произошло!

Please make 5 sentences with the verb "to make".
Пожалуйста, составьте 5 предложений с глаголом "делать".

They make such a great couple!
Они такая классная пара!

Essays are due no later than next Monday and we make no exceptions.
Сочинения нужно сдать не позднее следующего понедельника, и мы не делаем никаких исключений.

What makes you want it so much?
Почему ты этого так сильно хочешь?

My grandma makes the best apple pie.
Моя бабушка делает лучший яблочный пирог.

She is such a drama queen - she always makes such a big deal out of every little thing!
Она такая королева драмы - она всегда делает из мухи слона!

What makes you think he will not take it well?
Почему Вы думаете, что он это плохо воспримет?

Don't make excuses for yourself. If you did something wrong, make it right and at least apologize.
Не надо оправдываться. Если вы сделали что-то неправильно, исправьтесь и, по крайней мере, извинитeсь.

He is just making his ends meet.
Он едва сводит концы с концами.

It doesn't make sense.
Это не имеет смысла.

It doesn't make a difference, does it?
Это не делает разницы, не так ли?

You made my day.
Благодаря Вам, мой день не прошёл зря.

Sorry I made a mistake.
Извините, я сделал ошибку.

This movie made me feel very sad.
Мне стало очень грустно после (просмотра) этого фильма.

As a child she liked to play make-believe.
В детстве она любила играть в понарошку.

If you made a promise, you had to keep it.
Если вы дали обещание, вы должны были сдержать его.

He made the right decision to quit his job.
Он принял правильное решение бросить свою работу.

We made the most of our trip despite the rain.
Мы получили удовольствие от нашей поездки несмотря на дождь.

I didn't want to do it, she made me do it.
Я не хотел этого делать, она заставила меня это сделать.


Несколько коротких диалогов c глаголом "to make":

1)
- I can never make a perfect omelette.   
- У меня никогда не получается сделать идеальный омлет.

- That makes the two of us. I can make great pancakes, but not omelettes.
- И у меня тоже. Я могу сделать отличные блины, но не омлет.

2)
- How much does he make at his work?
- Сколько он зарабатывает на своей работе?  

- He makes a good living. He makes six figures easily.
- Он хорошо зарабатывает на жизнь. У него запросто зарплата в шестизначных числах.

3)
- What makes you think she'll make a good wife?
- Почему ты думаешь, что из неё получится хорошая жена?

- She makes me feel good. She makes me laugh. She always makes my day.
- Мне хорошо с ней. Мне весело с ней. Мы с ней всегда хорошо проводим время.

Удачи в изучении английского языка!  :)

Wednesday, March 25, 2015

Пересылка денег по Вестерн Юнион - диалог по-английски

Посылаем деньги через Вестерн Юнион.  Что сказать и как ответить по-английски? Надеемся, наш диалог Вам поможет в общении:



- Hi, I'd like to send some money to my daughter.
- Здравствуйте, я хотела бы послать деньги моей дочери.

- How much are you sending and where?
- Сколько вы посылаете и куда?

- I am sending five hundred dollars to Russia.
- Я посылаю четыреста долларов в Россию.

- OK. When do you need the money to be available?
- Хорошо. Когда вам нужно, чтобы деньги можно было забрать?

- If my daughter can receive the money within a week that would be great.
- Если моя дочь сможет получить деньги в течение недели, было бы отлично.

- We can send the money to her bank account or she can pick it up at any Western Union location.
- Мы можем послать деньги на ее банковский счет или она может их забрать в одном из офисов Вестерн Юнион.

- She'll pick it up at a Western Union location, thank you.
- Она заберет деньги в Вестерн Юнион, спасибо.

- OK, the fee for this transfer will be forty five dollars and the money will be available for the pick up in three business days.
- Хорошо, плата за перевод будет сорок пять долларов и деньги можно будет забрать через три рабочих дня.

- Great. Will she receive the money in dollars or rubles?
- Отлично. А она получит деньги в долларах или рублях?

- You can choose which currency she is to receive the money in.
- Мы можете выбрать, в какой валюте ей получать деньги.

- Rubles will be fine, thank you.
- Пусть будет в рублях, спасибо.

- OK. I need your state issued picture ID please.
- Хорошо. Мне нужен ваш документ, выданный государственным органом с фотографией.

- Here is my driver's license.
- Вот мое водительское удостоверение.

- Great. Your transfer has now been processed. Your daughter will need to bring her passport and this MTCN number to pick up the money.
- Отлично.Ваш перевод оформлен. Ваша дочь должна будет принести с собой паспорт и вот этот номер MTCN, когда будет забирать деньги.

- Thank you very much!
- Большое спасибо!

- Thank you for being a Western Union customer. Have a nice day!
- Спасибо за то, что Вы являетесь клиентом Вестерн Юнион. Хорошего Вам дня!

Популярные виды мороженого по-английски. Popular ice cream flavors



Какое мороженое заказать? Каких только названий, бывает, не встретишь: от мороженого-радуги до мороженого со вкусом бекона! Вот одни из самых популярных видов мороженого, которые вы можете встретить в Америке или в Англии.

Butter Pecan ice cream
Сливочное мороженое с орехом-пеканом

Chocolate chip cookie dough ice cream
Ванильное мороженое с маленькими кусочками шоколада





Chocolate ice cream
Шоколадное мороженое

Cookies and Cream ice cream
Сливочное мороженое с кусочками шоколадного печенья, часто Oreo.


Eskimo pie
Эскимо

Mint chocolate chip ice cream
Мятное мороженое зеленого цвета с маленькими кусочками шоколада,

Neapolitan ice cream
Неаполитанское мороженое - три вида мороженого вместе:
ванильное, шоколадное и клубничное

Pistachio ice cream
Фисташковое мороженое, обычно зеленого цвета

Rocky road ice cream
Шоколадное мороженое с орехами и кусочками зефира (marshmallows)

Strawberry ice cream
Клубничное мороженое

Vanilla ice cream
Ванильное мороженое - простое и самое популярное!


What is your favorite ice cream flavor?
Какое мороженое вам больше всего нравится?

Шиворот-навыворот, задом наперед по английски.

Шиворот-навыворот, задом наперед - как это сказать по-английски?

Шиворот-навыворот - inside out;
Задом наперед - backwards.


Greg is wearing his shirt backwards! Is this a new trend?
Гред носит рубашку задом наперед! Это что, новая мода?





Margaret, why are wearing your jeans inside out?
Маргарет, почему у тебя джинсы шиворот-навыворот?


Некоторые вещи - двусторонние. Их можно одевать любой стороной.
Some clothes are reversible. You can wear them on either side.

Tuesday, March 24, 2015

Завтрак в номер. In-room breakfast service.


Как заказать завтрак в номер по-английски?


Приблизительно вот такой диалог может получиться при разговоре по телефону со сослуживцами отеля с просьбой заказа завтрака в номер:


- Hello, is this the lobby?
- Здравствуйте, это вестибюль?

- Yes sir. How may I help you?
- Да, сэр. Как я могу вам помочь?

- I am the guest from room number 419. I am feeling a little under the weather this morning. Do you have in-room breakfast service?
- Я гость из комнаты 419. I что-то не очень себя чувствую сегодня утром. У вас можно заказать завтрак в номер?

- Sorry to hear you are not feeling well sir. Yes, we do have in-room breakfast service. There is a service charge of $10 for ordering breakfast in from the hotel's restaurant. You can find our breakfast menu on your table. Breakfast is served until 10 am. Do you need a moment to see what you would like to order?
- Мне очень жаль, что вы себя нехорошо чувствуете, сэр. Да, вы можете заказать завтрак в номер. Плата за обслуживание по доставке завтрака в номер из ресторана отеля составляет десять долларов. Меню завтрака вы можете найти у себя на столе. Завтрак подается до десяти часов утра. Вам нужно какое-то время, чтобы подумать, что вы хотите заказать?

- No, I'm ready to order now. I'd like 2 sunny side up eggs with sausage and pancakes please. Do you have banana and walnut pancakes today?
-Нет, я готов сделать заказ. Яичница-глазунья из двух яиц, колбаска и блинчики, пожалуйста. У вас есть сегодня блинчики с бананами и грецкими орехами?

- No sorry sir, we have banana and walnut pancakes only on Wednesdays and Saturdays. You can order either plain or blueberry pancakes today.
- Нет, извините, сэр, у нас бывают блинчики с бананами и грецкими орехами только по средам и субботам. Вы можете заказать обыкновенные блинчики или блинчики с черникой.

- Two blueberry pancakes then please, maple syrup on the side.
- Два блинчика с черникой тогда, пожалуйста, и кленовый сироп отдельно.

- OK. Tea, coffee, juice?
- Хорошо. Чай, кофе, сок?

- Large black coffee with half-and-half please and one sugar please.
- Большую кружку черного кофе со сливками и одной ложкой сахара, пожалуйста.

- Would that be all sir?
- Это все, сэр?

- Yes, that would be all, thank you.
- Да, это все, спасибо.

- The total charge will be $30.53. Should I add it to your room bill?
- Полная стоимость заказа будет $30.53. Добавить к вашему счету за комнату?

- Yes, that would be fine, thank you.
- Да, спасибо.

- You're all set. Your breakfast should be delivered in your room within 15-20 minutes.
- Все готово. Ваш завтрак будет доставлен в ваш номер в течение 15-20 минут.


- Perfect. Thank you very much!
- Отлично. Большое спасибо!

- You're welcome. Thank you for being our guest. Have a great stay!
- Пожалуйста. Благодарим за то, что вы у нас остановились. Приятного Вам пребывания!

Читайте также на нашем блоге:

Деловой обед в ресторане. Business lunch at a restaurant. 

Как пригласить друга на чашку кофе по-английски 

Удачи в изучении английского языка!
Мы всегда рады вашим вопросам, предложениям и замечаниям! :)

Friday, March 20, 2015

8 Марта - Международный Женский День. March 8th - International Women's Day.



Несколько диалогов по поводу 8 Марта!
Several dialogues about March 8th!

1)

- Hi Jane, what are you doing on March 8th?
- Привет Джэйн, что ты делаешь 8-го марта?

- Nothing, just working.
- Ничего, просто работаю.

- Oh, I forgot you do not celebrate this holiday in America.
- Ой, я забыла, что вы не празднуете этот праздник в Америке.

- No, we don't. What kind of holiday is it?
- Нет, мы не празднуем. А что это за праздник?

- It is International Women's Day.
- Это Международный Женский День.

- Oh, that is very interesting. Is there a Man's Day too?
- А, это очень интересно. А Мужской День тоже существует?

- No, for some reason there is no Man's Day, only Woman's Day. Don't you have Woman's Day in your country?
- Нет, почему-то Мужского Дня нет, есть только Женский День. Разве в вашей стране нет Женского Дня?

- No, not really. There is, however, Mother's Day in May and Father's Day in June.
- Нет, нету. Есть, однако, День Матери в мае и День Отца в июне.

- Well traditions are different in different places. We do not celebrate either Mother's Day or Father's Day in our country.
- Ну что ж, вразных местах разные традиции. Мы не празднуем ни День Матери, ни День Отца в нашей стране.

- Yes, traditions differ and it is interesting to learn about different customs and traditions.
- Да, традиции различаются, интересно узнавать о разных обычаях и традициях.

2)

- Hi Anna, do you have any plans for March 8th?
- Привет, Анна, у тебя есть какие-нибудь планы на 8-е Марта?

- I hope my boyfriend has some plans for March 8th, I'll tell you that.
- Надеюсь, у моего парня есть какие-то планы, это точно!

- What kind of plans do you think he might have?
- Какие планы, ты думаешь, у него могут быть?

- Well on March 8th he always gives me flowers and I like it very much. I hope he will give me some pretty spring flowers again this year.
- Вообще, на 8-е Марта он всегда дарит мне цветы и мне это очень нравится. Надеюсь, он мне опять подарит какие-нибудь красивые весенние цветы в этом году.

- What are your favorite flowers Anna?
- Какие у тебя любимые цветы, Анна?

- It depends on the season. For March 8th I just like the traditional red tulips.
- А это зависит от времени года. На 8-е Марта мне нравятся традиционные красные тюльпаны.

3)
- What do you usually do on March 8th Olga?
- Что ты обычно делаешь на 8-е Марта, Ольга?

- I usually don't do much. That's one day in the year when my husband does lots of things and I just enjoy being a woman. It is International Women's Day, you know.
- Обычно я не много чего делаю. Это день, когда мой муж делает много всего, а я просто наслаждаюсь быть женщиной. Это ведь Международный Женский День.

- You must have a very attentive husband. What does he usually do on March 8th?
- У тебя, должно быть, очень внимательный муж. Что он обычно делает 8-го Марта?

- He likes to cook some dessert for me on March 8th. Sometimes it doesn't come out well, but it is so nice to see him try.
- Он любит готовить что-нибудь на дессерт для меня 8-го Марта. Иногда у него это не очень хорошо получается, но очень приятно видеть, как он старается.

- Does he buy you flowers too?
- Он покупает цветы тебе тоже?

- Oh that is a must! Every woman in Russia expects flowers on March 8th. I would be very upset if my husband didn't buy me flowers on March 8th.
- О, это обязательно! Каждая женщина в России ожидает цветы на 8-е Марта. Я бы очень обиделась, если бы мой муж не купил мне цветы на 8-е Марта.




What do you usually do on March 8th?
А что вы обычно делаете 8-го Марта?

Что изучают первоклассники в Америке? What do first graders study in America?

Какие предметы изучают первоклассники в американской школе?
What subjects do first graders study in an Аmerican school?

- Чтение
- Reading

- Письмо
- Writing

- Математику
- Math

- Средства массовой информации
- Media

- Обществознание
- Social studies

- Естественные науки
- Science

- Здоровье
- Health

- Физкультуру
- Physical education

- Музыку
- Music

- Искусство
- Art

Какие оценки получают первоклассники в американской школе?
What grades do first graders receive in an American school?


EG = Exceeding grade level standard 
Уровень знаний превышает (установленные) стандарты 

MG = Meeting grade level standard
Уровень знаний соответствует стандартам

AG = Approaching grade level standard
Уровень знаний приближается к стандартам

BG = Below grade level standard
Уровень знаний ниже стандартов

Do you think it's tough or easy being a first grader in an Аmerican school? :)
Как вы думаете, трудно или легко быть первоклассником в американской школе? :)