Эти слова Вам обязательно встретятся в деловой переписке:
attached - прилагаемый
attachment - приложение
to attach - приложить
Обратите внимание как эти слова употребляются в английской речи.
Примеры:
Attached you will find our draft plan.
В приложении вы найдете проект нашего плана.
Please see the attachment.
Пожалуйста см. приложение.
Please see the attached document.
Пожалуйста, см. прилагаемый документ.
Please see attached.
Пожалуйста смотрите приложение.
I have attached copies of the agreement.
Прилагаю копии договора.
Nothing was attached. Please resend your email with the attachment.
В приложении ничего не было. Пожалуйста перешлите свое сообщение (email) с приложением.
I haven't received the attachment.
Я не получил приложение.
I could not open your attachment. The file was damaged. Please resend.
Я не смог открыть Ваше приложение. Файл был поврежден. Пожалуйста, перешлите.
Попробуйте перевести на русский язык:
Was anything attached to your message?
She has sent 3 attachments: а Word file and 2 documents in .pdf format.
Please confirm you have received all attached documents.
Попробуйте перевести на английский язык:
Пожалуйста, приложите копии проекта плана.
Прилагаю письмо и фотографии.
Смотрите приложение к моему сообщению.
Читайте также:
Деловой английский. Как запросить информацию или отчет за какую-то дату?
Горорим по телефону на английском языке - полезные слова и выражения.
attached - прилагаемый
attachment - приложение
to attach - приложить
Обратите внимание как эти слова употребляются в английской речи.
Примеры:
Attached you will find our draft plan.
В приложении вы найдете проект нашего плана.
Please see the attachment.
Пожалуйста см. приложение.
Please see the attached document.
Пожалуйста, см. прилагаемый документ.
Please see attached.
Пожалуйста смотрите приложение.
I have attached copies of the agreement.
Прилагаю копии договора.
Nothing was attached. Please resend your email with the attachment.
В приложении ничего не было. Пожалуйста перешлите свое сообщение (email) с приложением.
I haven't received the attachment.
Я не получил приложение.
I could not open your attachment. The file was damaged. Please resend.
Я не смог открыть Ваше приложение. Файл был поврежден. Пожалуйста, перешлите.
Попробуйте перевести на русский язык:
Was anything attached to your message?
She has sent 3 attachments: а Word file and 2 documents in .pdf format.
Please confirm you have received all attached documents.
Попробуйте перевести на английский язык:
Пожалуйста, приложите копии проекта плана.
Прилагаю письмо и фотографии.
Смотрите приложение к моему сообщению.
Читайте также:
Деловой английский. Как запросить информацию или отчет за какую-то дату?
Горорим по телефону на английском языке - полезные слова и выражения.